Где-то перепутались

Я расскажу вам эту историю честно и без прикрас - все, как было.

Мне присущ порок, который часто встречается у мужчин. Я вполне удачно женился и, кажется, все еще люблю свою жену, но ничего не могу поделать при знакомствах с хорошенькими девушками: влюбляюсь буквально каждую весну. Вы меня, конечно, поймете - с кем не бывает, верно? Стоит мне остановиться на красном светофоре, взглянуть на соседнюю машину - и все, я теряю голову. А иногда достаточно проехаться с девушкой на лифте - ей выходить на шестом, и она уносит с собой мое сердце.
А о телефонных звонках и говорить нечего. Раздается гудок, вы берете трубку, женский голос просит Дэвида. У нас нет никакого Дэвида, но голос, голос... Он так волнует меня, что воображение мгновенно начинает работать на полные обороты: я уже вижу, как назначаю незнакомке свидание, мы встречаемся, после чего я бросаю семью и мы предаемся сладостному греху где-нибудь на Капри... Вместо этого я произношу постным голосом: "Простите, вы ошиблись номером", вешаю трубку и весь день избегаю взглядов жены.

Так все произошло и на этот раз. Секретарша куда-то отлучилась, и мне пришлось самому взять трубку.

Меня сразу же оглушило приятное женское щебетание.

- Жанет, это ты? Приветик. Можешь меня поздравить - я нашла работу! Уютный офис на Пятой авеню, стол прямо рядом с окном, и...
- Простите, - прервал я ее после того, как в полной мере насытился картинами, промелькнувшими перед моим мысленным взором, - какой номер вы набрали?
- О боже! Да я ,очевидно, ошиблась.
- Боюсь, что так.
- Простите, пожалуйста, за беспокойство.
- Что вы, пустяки. Поздравляю с новой работой.

Она рассмеялась.

- Спасибо.

На этом разговор закончился. Но голос в трубке был такой замечательный, что я решил остановиться на Гаити.
Тут раздался новый звонок.

- Жанет, милая, это Пэтси. Ты себе не представляешь, что сейчас было! Набираю я твой номер и с места в карьер выкладываю все новости, а меня вдруг перебивает такой, знаешь ли, бархатный мужской голос, очень романтичный, между прочим! - и...
- Благодарю, Пэтси. Но вы снова ошиблись номером.
- Ой! Это опять вы!
- Ага.
- Так это не Прескотт 9-3232?
- Ничего похожего. Это Плаза 6-5000.
- Ничего себе!.. Видно, я от радости совсем потеряла голову.
- Да пустяки, всего лишь чуточку возбуждены.
- Еще раз извините.
- Забудем это, - солгал я. - У вас тоже очень романтичный голос, Пэтси.

Мы положили трубки, и я отправился на ланч.
Прескотт 9-3232? А что если я позвоню Жанет и - что дальше?.. Понятия не имею, что я ей скажу. К счастью, по возвращению в контору навалилась масса дел, и о мечте пришлось забыть, переключившись на реальность.

Впрочем, вру. Этот разговор по телефону не давал мне покоя целый день, и вечером я, конечно же, ничего не сказал о нем жене, с которой обычно обсуждаю все, что приключилось за день.
Следующим утром я пришел на работу пораньше, когда никого из сотрудниц еще не было. Около девяти зазвонил телефон и я снял трубку.

- Слушаю.

На другом конце царила мертвая тишина. У меня и так было мерзкое настроение, а тут я просто взорвался.

- Слушайте, вы! - рявкнул я в трубку. - Какого черта вы звоните, если собираетесь играть в молчанку? Я вам не девочка-одноклассница, а вы не робкий влюбленный!
Я уже собрался бросить трубку, но тут услышал тихое: "Простите".
- Как, Пэтси, это опять вы?
- Да.

Сердце мое в этот момент замерло, а затем заколотилось с бешеной силой. Я был уверен, что ее звонок не случаен. Она запомнила мой телефон, она снова захотела поговорить со мной!

- Доброе утро, Пэтси, - произнес я как можно доброжелательнее.
- Ну и характер у вас.
- Простите, у всех нервы.
- Да нет, я сама виновата. Но поверьте - я-то думала, что звоню Жанет. Наверное, где-то перепутались провода.
- А я-то думал... Мне показалось, что вам снова захотелось услышать мой романтичный голос...

Она засмеялась.

- Не такой уж он романтичный, как показался вначале.
- Наверное, я и сам в это не верил, потому и сорвался. Как бы то ни было, позвольте мне загладить свою вину. Можно пригласить вас на ланч?
- Боюсь, что нет.
- А когда вы начинаете работать?
- Прямо сейчас. До свидания.

Положив трубку, я задумался вот о чем: а не было ли в моем сегодняшнем раннем приходе на работу подсознательного ожидания этого звонка? От подобных мыслей настроение мое стремительно ухудшилось, и, кажется, я выместил его на моих девушках.

Вернувшись с обеда, я спросил у секретарши, не было ли мне звонков.

- Звонили с телефонной станции, - ответила она. - У них там что-то стряслось с проводами.

Значит, все-таки случайность. Она вовсе не собиралась мне звонить.

В четыре я отпустил девушек домой - им сегодня и так от меня досталось. По крайней мере, мне хотелось думать, что подобным образом я как бы извинялся за утреннюю бестактность. До половины шестого я без цели слонялся по офису, страстно желая снова услышать голос Пэтси и понося себя последними словами за дурацкие фантазии, которые успел насочинять.

В шесть я допил бутылку виски, завалявшуюся с рождественских праздников, и отправился домой. Уже стоя у лифта, я услышал звонок телефона и вихрем ворвался в кабинет, не чувствуя под собой ног, но зато чувствуя себя последним идиотом.

- Прескотт 9-3232, - выпалил я на одном дыхании.
- Простите, - сказала моя жена. - Я ошиблась...

Так, сейчас она перезвонит. У меня оставалось несколько секунд на то, чтобы сочинить легенду, и, как только телефон зазвонил, я снял трубку и, держа ее на некотором отдалении, принялся распекать своих несуществующих сотрудниц. Потом поднес трубку ко рту:

- Слушаю.
- Ой, какой вы... Как генерал.
- Пэтси?! - У меня перехватило дыхание.
- Увы, это опять я.
- А сейчас вы кому звоните - мне или Жанет?
- Конечно, Жанет. Что-то стряслось с проводами - я так и сказала людям с телефонной станции.
- Да, я в курсе. А как ваша работа?
- Нормально. Наш начальник тоже, когда не в духе, рычит на подчиненных. Совсем как вы. Я его побаиваюсь.
- Можно дать вам совет, Пэтси? Не бойтесь. Когда мужчина так кричит, это значит, что он чувствует свою вину.
- Что-то я не поняла.
- Ну, как вам объяснить... Может быть, он просто сидит не на своем месте, а пытается строить из себя большую шишку.
- Вряд ли.
- Или вы ему просто нравитесь, а он боится высказать свои чувства, думая, что это помешает делу.
- Опять мимо.
- Почему же? Вы что - неважно выглядите?
- На такие вопросы лучше отвечать не мне.
- Но голос у вас просто чудесный.
- Благодарю вас, сэр.
- Пэтси, - начал я, - послушайте, что вам говорит убеленный сединами человек. Мне совершенно очевидно, что никто иной, как Алесандр Грэхэм Белл, предначертал нам эту встречу. Против судьбы не попрешь - поэтому я еще раз приглашаю вас завтра отобедать со мной.
- Ой, боюсь, завтра я не смо... -
- Вы обедаете с Жанет?
- Именно так.
- А почему не со мной? Я уже настолько вошел в ее образ - во всяком случае, могу работать за нее автоответчиком. Причем, совершенно бесплатно - нельзя же считать достойным воздаянием звонки с телефонной станции? Я требую всего лишь справедливости. Поэтому давайте решим так: половину обеда вы съедите со мной, а вторую половину можете завернуть и угостить от моего имени вашу Жанет. Идет?

Она рассмеялась. Смех у нее был восхитительный.

- Вы, наверное, чувствуете себя Казановой, правда? Как вас зовут?
- Говард.
- Говард... а дальше?
- Пэтси... а дальше?
- Нет, сначала вы.
- Никогда. Выбора у вас нет: либо я откроюсь вам за обедом, либо так и останусь таинственным незнакомцем.
- Хорошо, - сдалась Пэтси. - У меня перерыв с часа до двух. Где мы встретимся?
- У входа в Рокфеллер-Плаза. Подходит?
- Отлично.
- В час?
- В час, - подтвердила Пэтси.
- Вы узнаете меня по большому кольцу в носу. У меня нет фамилии. Мы, аборигены, их не носим.

Наш разговор закончился обоюдным смехом.

Дома я снова испытывал угрызения совести, встречаясь глазами с женой, и, конечно, так и не заснул.


Ровно в час я уже торчал у входа в Рокфеллер-Плаза, кусая губы от нетерпения. Уверенный на сто процентов, что она сначала тайком меня рассмотрит, и только потом подойдет, я старался выглядеть импозантно и независимо.

Пристально рассматривая проходящих девушек, я старался угадать, которая из них Пэтси. В это время дня у Рокфеллер-Плаза можно встретить самых красивых женщин в мире, и я не терял надежды, что Пэтси окажется одной из них.

Но она не появлялась. В половине второго мне стало ясно, что испытания я не прошел: что-то в моем облике оттолкнуло ее, и она решила выкинуть меня из головы. В жизни не чувствовал себя таким униженным и злым.

Этим вечером моя секретарша подала заявление об уходе, и в глубине души я ее понимал. Мне пришлось задержаться в конторе, договариваясь с агентом по найму. В шесть зазвонил телефон. Это была Пэтси.

- Вам нужен я или Жанет? - сухо осведомился я.
- Вы, - ответила она не менее сердито.
- Плаза 6-5000?
- Вы же прекрасно знаете, что такого номера нет. К чему эта ложь? Я специально набрала номер Жанет, надеясь, что меня соединят с вами.
- Что значит - нет такого номера?
- Я не знаю, как у вас с чувством юмора, мистер Абориген, но мне ваша сегодняшняя шутка не понравилась. Заставить девушку прождать впустую больше часа... Вам не стыдно?
- Вы прождали час?! Это вы лжете! Вас там вообще не было.
- Я стояла там, где мы договорились.
- Пэтси, это какое-то недоразумение. Я ждал до половины второго. Когда вы пришли?
- Ровно в час.
- Наверное, вы что-то спутали. Поверьте, мне очень неприятно, что так получилось.
- Я вам не верю.
- Ну как мне вас убедить, что я там был? Мне самому показалось, что вы решили надо мной посмеяться. Знаете, у меня сегодня было такое настроение, что секретарша не выдержала - уволилась. Вы, кстати, не печатаете на машинке?
- Нет. И вообще я не нуждаюсь в вашей доброте.
- Пэтси, давайте перенесем нашу встречу на завтра. Только на этот раз встретимся а таком месте, где невозможно разминуться.
- Не знаю...
- Ну я прошу вас. Пожалуйста. Да, а почему вы сказали, что номер Плаза 6-5000 не существует?
- Но его правда нет.
- А с помощью чего же я с вами сейчас разговариваю - детской игрушки?

Она рассмеялась.

- А какой у вас номер, Пэтси?
- Нет-нет. Это как с фамилиями - не скажу, пока не услышу ваш.
- Но вы и так знаете мой номер.
- Вовсе нет. Я еще днем хотела вам позвонить, но телефонистка сказала, что такого номера не существует. Она...
- Они там с ума все посходили! Ну хорошо, мы это обсудим завтра. Итак, снова в час?
- Только назовите другое место.
- Хорошо. Вы говорили, что работаете за углом у старого здания Тиффани?
- Да.
- На Пятой авеню?
- Точно.
- В час я буду стоять на углу.
- Смотрите, если и на этот раз...
- Пэтси!
- Что, Говард?
- Знаете, когда вы сердитесь, то нравитесь мне еще больше.


На следующий день с утра зарядил ливень. Я кое-как вырулил на угол Пятой и Тридцать седьмой и принимал там холодный душ от двенадцати пятидесяти до часа сорока. Пэтси так и не появилась - и я мог себя утешать только мыслью о том, что она побоялась высунуть нос на улицу в такую погоду.
Злой как черт, я вернулся в контору и первым делом поинтересовался, не было ли каких звонков. Оказалось, нет. В самом скверном настроении я спустился в бар и стал старательно надираться, время от времени перезванивая в контору. Не знаю уж, что меня заставило набрать, наконец, номер Прескотт 6-3232. Ответил оператор.

- Простите, сэр, но по какому номеру вы звоните?
- Прескотт 6-3232.
- Простите, но у нас такой не зарегистрирован. Очевидно, какая-то ошибка?

Вот оно как. Теперь все понятно. Допив очередную стопку, я решил на всякий случай еще раз позвонить в контору. Раздался гудок, и трубку взяла Пэтси. Я не мог ошибиться.

- Пэтси?! Что вы делаете у меня в конторе?
- Я у себя дома. А как вы узнали мой телефон?
- И не думал. Я просто позвонил к себе, а соединили с вами. Видимо, это опять перепутанные линии...
- Не желаю это обсуждать. Вообще разговаривать с вами.
- Вам действительно должно быть стыдно.
- Мне? Это еще почему?
- Послушайте, Пэтси, вы сыграли со мной злую шутку. Если вы по-прежнему сердиты и не желаете со мной встречаться, почему бы не сказать об этом прямо? Слишком жестокая месть - заставлять человека ждать в такую погоду... Я вымок до нитки.
- Промокли? Как это вас угораздило?
- Как-как - под дождем! Как же еще?!
- Под дождем? - в голосе Пэтси сквозило неподдельное изумление.
- Пожалуйста, не заводите меня. Он и до сих пор идет.
- По-моему, вы сошли с ума, - тихо произнесла она. - Целый день на небе ни облачка. Солнце...
- Где - в городе?
- Конечно, где же еще?
- Яркое солнце на углу Пятой и Тридцать седьмой?
- Почему Тридцать седьмой?
- А где же еще по-вашему стоит старое здание Тиффани? - я был близок к отчаянию. - А вы работаете за углом.
- Вы меня пугаете, - прошептала она. - Я... Кажется, мне лучше повесить трубку.
- Почему?! Что случилось на этот раз?
- Потому, что старое здание Тиффани - на углу Пятой и Пятьдесят седьмой.
- Да нет же! Вы спутали - там новое!
- Нет, старое. Они переехали в 1945-м.
- Переехали?!
- Да. Там была такая ужасная радиация...
- Какая радиация? О чем вы?!
- От бомбы.

Я почувствовал дрожь во всем теле. И причиной была не сырость и не холод.

- Подождите, Пэтси, - медленно проговорил я. - Это слишком серьезно. Кажется, тут перепутались не только провода... Как называется ваш район?
- Америка-5.

Я взглянул в справочник, лежавший на полочке рядом с телефоном. Академия-2, Адрикатин-4, Атуотер-9... Никакой Америки-5 не было и в помине.

- Это Манхэттэн?
- Ну конечно, где же еще?
- Бронкс, к примеру, - ответил я наугад, - или Бруклин.
- Неужели вы подумали, что я могу жить на территории оккупационных лагерей?
- Пэтси, милая, по-моему, нам пора назвать наши фамилии. Откровенность не повредит, потому что мы, кажется, попали в совершенно фантастическую историю. Итак, меня зовут Говард Кэмпбелл.

Я просто физически ощутил, как она вздрогнула.

- Так как же ваша фамилия, Пэтси?
- Шимабара.
- Вы японка?
- Да. А вы янки?
- Да. Вы родились здесь, Пэтси?
- Нет. Меня привезли родители с оккупационными войсками.
- Понимаю. Значит, мы проиграли войну - там, у вас...
- Конечно. Это же общеизвестно, история. Но нам-то какое дело - мы-то здесь, в Нью-Йорке. Я...
- Никакого! За исключением того, что у вас сегодня светит солнце, и вы сбросили атомную бомбу и стерли нас с лица Земли, а попутно захватили Америку. - Я был близок к истерике. - У нас разные истории, Пэтси. Мы живем в параллельных мирах.
- Говард, что вы говорите... Я ничего не понимаю!
- Неужели вы не поняли? Это как на шоссе: каждый раз, когда мир приближается к развилке, история тоже раздваивается. Есть мир, в котором Колумб не открывал Америку... Их тысячи - этих параллельных миров! Они совсем рядом, один за другим, похожие друг на друга во всем, кроме какой-то одной частности. Или нескольких... Вы живете в ином мире, Пэтси. Я пытаюсь назначить свидание девушке, которой просто нет - в моем мире!
- Говард...
- Мы похожи и не похожи, и в твоем мире, и в моем есть телефоны, солнечные и дождливые дни, войны... Есть даже Рокфеллер-Плаза, и мы оба вчера стояли там в час дня, дожидаясь друг друга. И в то же время мы были разделены такой бездной, Пэтси, милая, такой пропастью...

В этот момент вмешалась телефонистка:

- Ваше время истекает, сэр. Будьте любезны опустить еще пять центов.

Я полез в карман.

- Пэтси, вы слушаете?
- Да, Говард.
- Я звоню из автомата, и у меня уже нет мелочи. Попросите оператора дать вам время в кредит. Во что бы то ни стало держите линию занятой. Может так случиться, что мы уже никогда не дозвонимся друг другу.
- Почему?
- И у вас, и у нас идут какие-то ремонтные работы на линии. Когда они разберутся и все наладят, мы будем отрезаны навсегда. Пэтси, пожалуйста, попросите их записать разговор в кредит!
- Простите, сэр, - вмешался оператор, - но мы не имеем права. Вы можете перезвонить.
- Пэтси, продолжайте мне звонить, ладно? Звоните Жанет. Я бегу в контору и там буду ждать вашего звонка.
- Разъединяю.
- Пэтси, милая, как вы выглядите? Я...

Раздались короткие гудки.
Я вернулся к себе и прождал до одиннадцати вечера. Но она не позвонила.

Две недели я запрещал секретарше брать трубку и отвечал сам. Но всякий раз это была не она. Видимо, она просто не смогла ко мне пробиться, а значит, где-то в ее мире - или в моем неисправность, наконец, устранили.

Я до сих пор не могу ее забыть. Не могу выкинуть из памяти ее голос.
И никому не могу рассказать о ней.

Я и вам бы не рассказывал эту историю, если бы отныне мое сердце не принадлежало другой. Чудесной девушке с точеной фигуркой, которую я увидел в тот момент, когда она выписывала узоры на катке у Рокфеллер-Плаза.

Альфред Бестер
Перевел с англ. К.Михайлов